arrow-downarrow-leftarrow-left-bluearrow-rightarrow-right-blue cross-blue Group 12 Created with Sketch. C PP -L a b MARTIAT DURNEZARCHITECTES

Charte d’utilisation

Charte d'utilisation

1. Les brise-lames est un espace d’archivage et de valorisation de paroles de jeunes dans tout l’espace francophone international. C’est un espace pour créer du lien entre des jeunes de différentes cultures, régions et/ou pays.

2. Cet espace se décline ici sous la forme d’une plateforme web mettant en réseau des jeunes, des structures partenaires et des institutions. Cet espace est accessible à tout le monde de façon gratuite. Nous cherchons avec cet outil à donner un espace de diffusion étendu à des créations artistiques menées avec et par des jeunes. Et aussi une mise en relation de ces jeunes avec des artistes professionnels.

3. Toute personne qui s’inscrit dans le cadre de ce projet le fait dans le but de promouvoir des paroles. Aucune discrimination basée sur le genre, la sexualité, la religion ou la culture ne sera admise.  Le fondement de ce projet étant de créer du lien à travers les frontières. Le projet s’inscrit dans le cadre d’une direction artistique menée par une équipe basée à Liège en Belgique. Si pour certaines raisons, nous décidions de ne pas mettre en ligne une création, la motivation de ce refus sera justifiée et argumentée.

4. Toutes les créations sont et seront accessibles par toutes personnes désirant en faire un usage dans un cercle restreint. Personne ne pourra en faire un usage à titre commercial sans l’accord de leurs créateurs. Si des enseignants ou toute autre personne désirent utiliser ces créations pour entretenir une discussion, un débat, une réflexion avec son public, nous aimerions être tenus au courant de cette utilisation dans le but de suivre les trajectoires que ces œuvres vont prendre au fil du temps.

5. Les créations doivent avoir un support de diffusion accessible sur ce type de plateforme. Nous acceptons les créations audiovisuelles, les créations sonores, la photographie et l’écriture.

6. La plateforme s’étend à travers toute la Francophonie. Nous avons restreint cet espace afin d’éviter le plus possible de traduire et de sous-titrer les créations.